Описание
«Новый живой перевод», также известный как Библия, «Новый живой перевод» (НТВ, английский: «Новый живой перевод») - это обновленная версия Библии. Эта версия переведена с источников на иврите, арамейском и греческом языках. Это динамичный перевод.
Перевод этой библейской версии занял около 10 лет и был подготовлен около 50 ведущими исследователями Библии. Он написан на современном испанском языке, что облегчает его понимание и чтение почти всего текста. Изданием занимается издательство Tyndale Publishing House.
Команда состояла из многих английских переводчиков, и результатом стал перевод английской версии, очевидный из следования традиции версии короля Иакова с точки зрения предпочтения переводить משפת и δικαιοσυνε, исходя из личной праведности или благочестия, или хорошего поведения, или жизни. прямо, вместо справедливости, которая является социальной концепцией, что означает, что она сводит значение текста, в котором появляется концепция справедливости, к индивидуализированной версии концепции.